Me gustaría compartir contigo dos preciosos temas de una artista francesa que me encanta: Emilie Simone, y es para agradecerte que seas tan especial y animes mi corazón con tus palabras!
Y algo que tambien es bello de la brasilera Fernanda Takai:
Hola Moni! me alegro que te gustaran, Emilie Simone me encanta Ü, el tercero es de bossa-nova, me parece lindo el ritmo y la composición en si, aqui dejo la letra original (en portugués) y la traducción, aunque hecha con un programa, para que tengas una idea de que va:
Diz que fui por aí
Se alguém perguntar por min Diz qu'eu fui por aí Levando o violão Debaixo do braço Em qualquer esquina eu paro Em qualquer botequim eu entro Se houver motivo É mais um samba qu'eu faço E se quiserem saber se volto Diga que sim Mas só depois que a saudade se afastar de mim Mas só depois que a saudade se afastar de mim Mas só depois que a saudade se afastar de mim
Eu tenho meu violão Pra me acompanhar Tenho muitos amigos, Eu sou popular E tenho a madrugada Como companheira A saudade me dói No meu peito me rói Eu estou na cidade, estou na favela Eu estou por aí Sempre pensando nela
Dicen que fui por ahi
Si alguien pregunta por mi Se dice que fue que yo fui por ahi LLevando la guitarra Bajo mi brazo En cada esquina he dejado de En cualquier café Si no hay razón Es otro de samba que yo hago Y si quieren saber si yo Di que sí Pero justo entonces el anhelo de permanecer lejos de mí Pero justo entonces el anhelo de permanecer lejos de mí Pero justo entonces el anhelo de permanecer lejos de mí
Tengo mi guitarra Para acompañar a mí Tengo muchos amigos, Soy popular Y tengo el amanecer Como un compañero La soledad me duele En mi corazón he roi Estoy en la ciudad, estoy en el barrio Estoy ahí fuera Siempre pensando en que
La tienda Etsy, la tengo hace bastante, hace unas semanas estoy preparando cosas a ver que tal Ü Gracias! y éxitos para ti también con la tuya!!!
2 comentarios:
Qué lindos videos, muchas gracias por compartir conmigo, me encantaron, los dos primeros, el tercero no le entendí, jajaja! :)
Felicidades por tu etsy shop, no sabía que ya la habías abierto!, mucho éxito! Besos...Moni.
Hola Moni! me alegro que te gustaran, Emilie Simone me encanta Ü, el tercero es de bossa-nova, me parece lindo el ritmo y la composición en si, aqui dejo la letra original (en portugués) y la traducción, aunque hecha con un programa, para que tengas una idea de que va:
Diz que fui por aí
Se alguém perguntar por min
Diz qu'eu fui por aí
Levando o violão
Debaixo do braço
Em qualquer esquina eu paro
Em qualquer botequim eu entro
Se houver motivo
É mais um samba qu'eu faço
E se quiserem saber se volto
Diga que sim
Mas só depois que a saudade se afastar de mim
Mas só depois que a saudade se afastar de mim
Mas só depois que a saudade se afastar de mim
Eu tenho meu violão
Pra me acompanhar
Tenho muitos amigos,
Eu sou popular
E tenho a madrugada
Como companheira
A saudade me dói
No meu peito me rói
Eu estou na cidade, estou na favela
Eu estou por aí
Sempre pensando nela
Dicen que fui por ahi
Si alguien pregunta por mi
Se dice que fue que yo fui por ahi
LLevando la guitarra
Bajo mi brazo
En cada esquina he dejado de
En cualquier café
Si no hay razón
Es otro de samba que yo hago
Y si quieren saber si yo
Di que sí
Pero justo entonces el anhelo de permanecer lejos de mí
Pero justo entonces el anhelo de permanecer lejos de mí
Pero justo entonces el anhelo de permanecer lejos de mí
Tengo mi guitarra
Para acompañar a mí
Tengo muchos amigos,
Soy popular
Y tengo el amanecer
Como un compañero
La soledad me duele
En mi corazón he roi
Estoy en la ciudad, estoy en el barrio
Estoy ahí fuera
Siempre pensando en que
La tienda Etsy, la tengo hace bastante, hace unas semanas estoy preparando cosas a ver que tal Ü
Gracias! y éxitos para ti también con la tuya!!!
Nathali
Publicar un comentario